2010年05月05日
メキシコ人宅へのご招待
先週末、Casablancaで最近仲の良くしているSegio + Erika夫婦が自宅へ我が家を招待しくれた。
前々から企画してくれてたのが遂に実現した。また、前のブログで書いたが、その日はトルネオで残念ながら2回戦で負けてしまったので、その残念会も半分兼ねようってことになった。ま、理由はいくつあってもokだ。。。
Casablancaから程近いLomas Verdes centroエリアに住んでいて、家の広さは100㎡くらいと言った所だろうか・・・中上流クラスの夫婦二人住まいの一般的な家だと思った。
窓から見える風景とリビング。当日はアミーゴ=Adanも居て、息子Rを入れて6人で食事を楽しむ。
名前を忘れちゃったんだけど、これがメチャクチャ美味い。作り方は至ってシンプル。トルティージャの上に市販のサルサ、豚肉、セボジャ(=タマネギ)を乗せて終わり、とのErikaのコメント。前菜としては最高に美味い一品で驚いた。
Sergio + Erika夫婦のダンス。メキシコ人はとにかくダンスが好き。パーティーになればテキーラ・音楽・ダンスの3点セットは当たり前。普段は真面目な感じであまりメキシコ人を感じない二人だが、ダンスをしている二人を見ると「やっぱメキシコ人!!」と思った。
今回もメキシコ人の考え方・文化・言葉など色んな話をした。面白かったネタをピックアップしてみよう。
●息子Rがメキシコでの子供の日にパズルを貰ってきて当日やっていた。パズルはスペイン語でLompeCabesa(=頭が壊れる、という意)と言うらしい。感覚的には分かる・面白い。
●スペイン語での乾杯はSaludos(=健康に!!)という意味なのだが、乾杯をする背景が中々面白い。その背景とは、「今日が最悪の日だから、乾杯をすることでこれから良くなる事しかない。だから乾杯しよう」だと。へぇ~、という感じだ。
●私とカミサン、それにRのスペイン語レベルに関して質問。彼らの回答は、、、私とカミサンは(お世辞込みで)上手に喋れるが外国人のスペイン語の領域。片やRのスペイン語は、子供なので語彙は少ないが喋り方とかはメキシコ人の8歳に子供が喋るスペイン語そのものだとか。やはり子供の脳ミソには勝てない。。。
●日本語の漢字・ひらがな・カタカナの組み合わせにはチンプンカンプン。。。Rがスラスラと本を読んでいるのを見て目を丸くしていた。ま、しゃーないだろうね。外国人には日本語は本当に難しいと思う。
Sergio・Erika、本当にご馳走様。次回は日本食で我々がおもてなしを企画するよ。。。
前々から企画してくれてたのが遂に実現した。また、前のブログで書いたが、その日はトルネオで残念ながら2回戦で負けてしまったので、その残念会も半分兼ねようってことになった。ま、理由はいくつあってもokだ。。。
Casablancaから程近いLomas Verdes centroエリアに住んでいて、家の広さは100㎡くらいと言った所だろうか・・・中上流クラスの夫婦二人住まいの一般的な家だと思った。
窓から見える風景とリビング。当日はアミーゴ=Adanも居て、息子Rを入れて6人で食事を楽しむ。
名前を忘れちゃったんだけど、これがメチャクチャ美味い。作り方は至ってシンプル。トルティージャの上に市販のサルサ、豚肉、セボジャ(=タマネギ)を乗せて終わり、とのErikaのコメント。前菜としては最高に美味い一品で驚いた。
Sergio + Erika夫婦のダンス。メキシコ人はとにかくダンスが好き。パーティーになればテキーラ・音楽・ダンスの3点セットは当たり前。普段は真面目な感じであまりメキシコ人を感じない二人だが、ダンスをしている二人を見ると「やっぱメキシコ人!!」と思った。
今回もメキシコ人の考え方・文化・言葉など色んな話をした。面白かったネタをピックアップしてみよう。
●息子Rがメキシコでの子供の日にパズルを貰ってきて当日やっていた。パズルはスペイン語でLompeCabesa(=頭が壊れる、という意)と言うらしい。感覚的には分かる・面白い。
●スペイン語での乾杯はSaludos(=健康に!!)という意味なのだが、乾杯をする背景が中々面白い。その背景とは、「今日が最悪の日だから、乾杯をすることでこれから良くなる事しかない。だから乾杯しよう」だと。へぇ~、という感じだ。
●私とカミサン、それにRのスペイン語レベルに関して質問。彼らの回答は、、、私とカミサンは(お世辞込みで)上手に喋れるが外国人のスペイン語の領域。片やRのスペイン語は、子供なので語彙は少ないが喋り方とかはメキシコ人の8歳に子供が喋るスペイン語そのものだとか。やはり子供の脳ミソには勝てない。。。
●日本語の漢字・ひらがな・カタカナの組み合わせにはチンプンカンプン。。。Rがスラスラと本を読んでいるのを見て目を丸くしていた。ま、しゃーないだろうね。外国人には日本語は本当に難しいと思う。
Sergio・Erika、本当にご馳走様。次回は日本食で我々がおもてなしを企画するよ。。。
コメント
この記事へのコメントはありません。